Arturo Perez Reverte arriba a la derecha y Alberto Jimenez (el actor que interpreta a Oleg Yasikov, personaje de "La Reina del Sur") en su adaptación televisiva a la izquiera; el parecido es notable. ¿Ha sido un "guiño" de Antena 3 hacia Perez Reverte para desagraviarle por la "cagada" a la hora de adaptar su novela en España? quien sabe....
La adaptación de 'La reina del sur' a la pequeña pantalla no ha gustado nada al autor del libro original, Arturo Pérez Reverte. El escritor no se ha mordido la lengua a la hora de cargar con la serie y, una vez más, se ha valido de Twitter para expresar sus iras:
"Ha sido una bazofia como el sombrero de un picador"El que los usuarios utilicen Twitter para comentar los estrenos de programas televisivos se ha convertido en algo habitual. Comentar en directo las impresiones, las críticas o los aspectos más destacados de los estrenos es cada vez más normal. Lo que no es una costumbre es que el autor de la obra literaria que se adapta cargue contra la serie.
Arturo Pérez Reverte ha esperado hasta la emisión del final de la serie para dar su opinión sobre la adaptación. El escritor ha querido explicar a los 'tuiteros' que la serie emitida en España es una adaptación de pocos capítulos de la serie americana.
"Hay dos series. O dos versiones de la misma. Americana con 63 episodios y española con siete u ocho", ha aclarado en uno de sus primeros 'tuits'.Pérez Reverte considera que el trabajo de adaptación de la versión española no ha estado al nivel. "La versión española, reducida de corta y pega, ha sido un disparate infumable", ha comentado. El escritor ha explicado que la versión americana, teniendo sus defectos, está triunfando en América Latina por tener una estructura de telenovela tradicional, y asegura que entendiendo esto, tiene cierto interés.
La reestructuración de la serie para adaptarla al horario de máxima audiencia en España ha sido un error según Pérez Reverte.
"Un culebrón clásico con los topicazos del género, para 63 capítulos, no puede presentarse como serie de prime time y supuesta alta calidad. Eso es un fraude a los telespectadores y a la obra misma. No digo a la novela, sino al culebrón original mismo".Arturo Pérez Reverte ha asegurado que le "sorprende" que la serie haya tenido éxito y ha confirmado que "si llega a saber la versión casposa que iban a proyectar, no habría consentido que se visionase en España". También ha señalado que "Antena 3 dio gato por liebre" y que el resultado final "avergüenza al autor y a los lectores de la novela".
El escritor ha resumido su visión sobre la adaptación española de 'La reina del sur' con una sola frase: "la versión española ha sido una bazofia como el sombrero de un picador". También ha querido explicar que no ha manifestado antes su opinión sobre la serie porque prometió "no perjudicar a la serie durante su emisión en España", y ha precisado que le ha "costado cumplir la promesa".
(fuente: periodistadigital.com )
No hay comentarios:
Publicar un comentario